Prediker 10:14

SVDe dwaas maakt wel veel woorden; [maar] de mens weet niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven?
WLCוְהַסָּכָ֖ל יַרְבֶּ֣ה דְבָרִ֑ים לֹא־יֵדַ֤ע הָאָדָם֙ מַה־שֶׁיִּֽהְיֶ֔ה וַאֲשֶׁ֤ר יִֽהְיֶה֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו מִ֖י יַגִּ֥יד לֹֽו׃
Trans.wəhassāḵāl yarəbeh ḏəḇārîm lō’-yēḏa‘ hā’āḏām mah-šeyyihəyeh wa’ăšer yihəyeh mē’aḥărāyw mî yagîḏ lwō:

Algemeen

Zie ook: Dwaasheid, Dwazen

Aantekeningen

De dwaas maakt wel veel woorden; [maar] de mens weet niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הַ

-

סָּכָ֖ל

De dwaas

יַרְבֶּ֣ה

maakt wel veel

דְבָרִ֑ים

woorden

לֹא־

-

יֵדַ֤ע

weet

הָ

-

אָדָם֙

de mens

מַה־

-

שֶׁ

-

יִּֽהְיֶ֔ה

-

וַ

-

אֲשֶׁ֤ר

-

יִֽהְיֶה֙

-

מֵֽ

-

אַחֲרָ֔יו

niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na

מִ֖י

-

יַגִּ֥יד

hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven

לֽ

-

וֹ

-


De dwaas maakt wel veel woorden; [maar] de mens weet niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!